Chat six oxat

“anno” without H means “year”, “a” without H means “to”: Vado a Roma = I go to Rome.Writing the verb AVERE (to have) third person plural or singular without H is a common mistake also for Italian people.Dúfam, že ste noc prežili v poriadku a vítam vás na dennom svetle.

A Roma (simple preposition)Al teatro = to the theatre … a la = alla Something to add about articles: In Italian for masculine nouns we use non “il” but “lo” when after we have “s consonant” and use not “i” but “gli” on the plural. So many people go back as soon as possible at this point! But I know you’ll keep studying…That’s why I’m going to propose something less boring…Sono stato allo stadio ieri nel pomeriggio (afternoon) e ho pensato (to think) di vedere (to see) la patita (the mach), quindi (then) io e il fratello (brother) del signor (Mr.) Rossi abbiamo pranzato al ristorante e non era caro.

Il giardino = the garden Lo sciocco, lo stupido = the stupid Allo stadio = to the stadium … a le = alle In il = nel In lo = nello In la = nella In i = nei In gli = negli In le = nelle And the same waydi il = deldi lo = dellodi la = delladi i = deidi gli = deglidi le = delleda il = dalda lo = dalloda la = dallada i = daida gli = daglida le = dalle“su” makes the articolate preposition the same way.“con” produces “col = con il” very common, but with the other articles don’t make a articolate prepositions Con le sorelle =with sisterswe use nevertheless collo=con lo; colla=con la; coi=con i; colle=con le.“per” “tra” and “fra” don’t produce articulate prepositions Tra gli studenti = between the students Well I think now you don’t like any more to learn Italian… Io posso (verbo potere = can) andare (infinitive, to go) allo stadio con voi, se (if) voi lo gradite (you like it). Sono andato dalla stanza da letto alla cucina per spegnere la luce (switch off) la luce (the light) ma poi sono tornato nella stanza da letto perché (because) sono stanco o devo dormire.

therefore we express the subject with the verbs only to remark or emphasize the verb, like in “tu puoi andare dove vuoi, ma noi resteremo in albergo” (you can go everywhere you like, but we’ll stay in hotel).

In English verbs uses the same form for allpersonas (except the third) therefore in English people use express subjects.

Like for “my”, also for “your” (singular) we have four different expressions (il tuo, la tua, i tuoi, le tue), for “your” (plural) we have four different expressions (il vostro, la vostra, i vostri, le vostre).

We don’t use different forms for the adjective (my book) and the pronoun (mine) and so on, we use the same forms for adjectives and pronouns: “il mio libro e il tuo”, “il nostro libro e il loro”, adjectives are followed by nouns, pronouns are used without nouns and this is enough to distinguish from each-other.

Some examples: Sono stato felice di vederti = I have been happy to see you Ho mangiato una mela = I have eaten an apple Sono uscito di mattina = I got out on the morning Ho capito = I understood Come congiunzione, like “and” in English, we use “e”.

Come congiunzione avversativa, like “but” in English, we use “ma”Il termine cosa (plurale cose) corrisponde all’Inglese thig (things)E adesso possiamo aggiungere ancora diverse cose: Io mangio un panino e lei mangia una mela.

Voi mangiate i panini ma noi abbiamo mangiato le mele Un cane e uno scoiattolo mangiano cose diverse Ieri abbiamo mangiato bene ma il ristorante è caro. Well dear friends, we start from a vocabulary…Bene, cari amici, cominceremo dal vocabolario…Libreria = bookshop Biblioteca = library Cucina = kitchen Cucinare = kook Bagno = bathroom Stanza da letto = bedroom Questo (masculine), questa (feminine) = this Questi (masculine), queste (feminine) = these Quello, quella = that Quelli, quelle = those Prepositionsa = to, towarddi = ofda = fromin = incon = withsu = onper = towardtra, fra = between It would be simple but, in Italian, prepositions change when they are before an article…

Ieri sono stato a Roma e ho pranzato in un ristorante caro. and for English speaking people, it’s usually difficult (at the beginning) to get used to this system.

Il tempo presente regolare della prima coniugazione (infinito in –are come in mangiare)Io mangio Tu mangi Lui, lei, egli, ella mangia Noi mangiano Voi mangiate Loro, essi mangiano Tempo passato prossimo regolare della prima coniugazione Io ho mangiato Tu hai mangiato Lui, lei, egli, ella ha mangiato Noi abbiamo mangiato Voi avete mangiato Loro, essi hanno mangiato.


  1. 27 October 2011 The Security Council today ordered the end to authorized Looking for a picture of a gingerbread man. Free online datin international military action in Libya, more than seven months after Women seeking men shillong. The 15-member UN body unanimously passed a Free dating sites completely free. Dating sites that are a resolution ending the UN mandate allowing military intervention and Free dating website united state.

  2. You always have the choice to experience our sites without personalized advertising based on your web browsing activity by visiting the DAA's Consumer Choice page, the NAI's website, and/or the EU online choices page, from each of your browsers or devices.

  3. Sahajdharis – who are clean shaven but have chosen the path of Sikhism & eventual baptism.

  4. There are so many options to consider when looking for webcam chat sites online.

  5. “I am so glad to have met him and have a friend like him in my life. Zaibat, a twenty-something, was never quiet respected by gossipers and peanut gallerists, who viewed him simply as Madonna’s boy toy.

  6. Neither can We consider petitioner’s statements, be sweeping enough as to injure the reputation of all the members of JMCIM,” the tribunal stressed.

  7. On Flirtsofa you find Singles, who are looking for the same as you.

  8. In here you'll find both Kik and Skype information to make sexting easier.

Comments are closed.